2. Be willing, then, for all of it to be undone, and be glad that you are not bound to it forever.
- willing [wíliŋ] : 「〜しても構わない、〜をいとわない、〜する気がある」
- undone [ʌndʌ́n] : 「undo の過去分詞形」
- undo [ʌndú] : 「〜を元に戻す、元どおりにする、取り消す」
- glad [glǽd] : 「満足して、うれしく思う」
- bound [báund] : 「bind の過去・過去分詞形」
- bind [báind] : 「〜を束縛する、拘束する、〜を縛る、結び付ける」
- forever [fərévər] : 「永遠に、永久に」
For you have taught yourself how to imprison the Son of God, a lesson so unthinkable that only the insane, in deepest sleep, could even dream of it.
- how to : 「〜する方法、〜のやり方、〜の仕方」
- imprison [imprízn] : 「監禁する、拘置する、投獄する」
- unthinkable : 「考えられない、想像もできない、思いも寄らない」
- insane [inséin] : 「正気でない、精神障害の、非常識な」
- deep [díːp] : 「深い、深甚な、深遠な」
- dream of : 「〜の夢を見る、〜を夢見る」
Can God learn how not to be God? And can his Son, given all power by him, learn to be powerless?
- given [gívn] : 「give の過去分詞形」
- powerless [páuərlis] : 「効果がない、無能な、力のない」
What have you taught yourself that you can possibly prefer to keep, in place of what you have and what you are?
- taught [tɔ́ːt] : 「teach の過去・過去分詞形」
- possibly [pásəbli] : 「もしかすると、ひょっとしたら、場合により、たぶん」
- prefer [prifə́ː(r)] : 「〜を好む、むしろ〜の方を好む、〜の方を選ぶ 」
- in place of : 「〜の代わりに、〜の代理で」
3. Atonement teaches you how to escape forever from everything that you have taught yourself in the past, by showing you only what you are now.
- Atonement [ətóunmənt] : 「贖罪、罪滅ぼし、償い、補償」
- how to : 「〜する方法、〜のやり方、〜の仕方」
- escape [iskéip] : 「逃げる、脱出する、抜ける、免れる」
- escape from : 「〜から逃避する」
- forever [fərévər] : 「永遠に、永久に」
- past [pǽst] : 「過去、昔」
- in the past : 「昔は、従来、これまで、過去において」
Learning has been accomplished before its effects are manifest.
- accomplish [əkámpli∫] : 「成し遂げる、遂行する、果たす、完遂する、成就する、達成する」
- effect [ifékt] : 「効果、効力、結果、影響、作用」
- manifest [mǽnəfèst] : 「明白な、明らかな、明らかにする、一目瞭然の」
Learning is therefore in the past, but its influence determines the present by giving it whatever meaning it holds for you. Your learning gives the present no meaning at all.
- therefore [ðéə(r)fɔ̀ː(r)] : 「それ故に、そのために、従って、だから」
- influence [ínfluəns] : 「影響、感化、作用、影響力、権力」
- determine [ditə́ː(r)min] : 「決定する、確定する、断定する」
- present [préznt] : 「現在、今」
- whatever [(h)wʌtévə(r)] : 「 〜するのは何でも、どんな〜が〜でも」
- meaning [míːniŋ] : 「意味、意義」
- hold [hóuld] : 「維持する、保持する、持続する、心に抱く」
- at all : 「全く〜ない、全然〜ない、少しも〜ない」
Nothing you have ever learned can help you understand the present, or teach you how to undo the past. Your past is what you have taught yourself. Let it all go.
- help [hélp] A do : 「Aが〜するのを助ける」
- undo [ʌndú] : 「〜を元に戻す、元どおりにする、取り消す」
Do not attempt to understand any event or anything or anyone in its "light," for the darkness in which you try to see can only obscure.
- attempt [ətém(p)t] : 「試みる、企てる」
- understand [ʌ̀ndə(r)stǽnd] : 「理解する、了解する、納得する」
- event [ivént] : 「出来事、事件、事象、行事」
- darkness [dáʌ́(r)knəs] : 「 暗さ、暗がり、暗闇」
- obscure [əbskjúə(r)] : 「〜を暗くする、見えなくする、覆い隠す、曖昧にする」
Put no confidence at all in darkness to illuminate your understanding, for if you do you contradict the light, and thereby think you see the darkness.
- confidence [kànfid(ə)ns] : 「信頼、信用、信任、確信、自信」
- confidence in : 「〜への確信、〜への信頼」
- illuminate [ilúːmənèit] : 「〜を照らす、明るくする、照射する、〜に光を当てる、〜を啓発する」
- understanding [ʌ̀ndə(r)stǽndiŋ] : 「理解、理解力、知力、思慮」
- contradict [kàntrədíkt] : 「〜と矛盾する、〜を否定する、〜を否認する」
- thereby [ðὲərbái] : 「それによって、その結果、従って」
Yet darkness cannot be seen, for it is nothing more than a condition in which seeing becomes impossible.
- more than : 「〜を超える、〜より多い、〜を上回る」
- condition [kəndí∫n] : 「事情、条件、状態、状況、様子」
- become [bikʌ́m] : 「〜になる」
- impossible [impásəbl] : 「不可能な、とてもあり得ない、できない」