5. If you would but let the Holy Spirit tell you of the Love of God for you, and the need your creations have to be with you forever, you would experience the attraction of the eternal.
- creation [kriéi∫n] : 「創作物、作品、創造、創作」
- forever [fərévər] : 「永遠に、永久に」
- experience [ikspí(ə)riəns] : 「〜を経験する、〜を体験する」
- attraction [ətrǽk∫n] : 「引き付けるもの、引力、魅力、誘引」
- eternal [itə́ː(r)nl] : 「永遠の、不変の、永久の、不滅の」
No one can hear Him speak of this and long remain willing to linger here.
- remain [riméin] : 「依然として〜のままである、とどまる」
- willing to : 「〜する意思がある、進んで〜する」
- linger [líŋgə(r)] : 「長居する、居残る、ぐずぐずする、残存する、後に残る」
For it is your will to be in Heaven, where you are complete and quiet, in such sure and loving relationships that any limit is impossible.
- will [wíl] : 「意志、願望、意欲」
- complete [kəmplíːt] : 「全部そろった、完全な、全部の、完結した、完成した」
- quiet [kwáiət] : 「静かな、静粛な、無口な、寡黙な、平穏な、穏やかな」
- sure [∫úə(r)] : 「確信して、確信している、固く信じている、自信がある」
- relationship [riléi∫n∫ìp] : 「関係、結び付き、かかわり合い、関連」
- limit [límit] : 「限度、制限、限界」
- impossible [impɑ́səbl] : 「不可能な、とてもあり得ない、できない、無理な」
Would you not exchange your little relationships for this?
- exchange [ikst∫éin(d)ʒ] : 「〜を交換する、〜を両替する、〜をやりとりする」
For the body is little and limited, and only those whom you would see without the limits the ego would impose on them can offer you the gift of freedom.
- impose [impóuz] : 「課す、負わす、かける、与える、強制的に押し付ける、強いる」
- offer [ɔ́(ː)fə(r)] : 「差し出す、捧げる、提供する」
- freedom [fríːdəm] : 「自由、解放、自主、独立」
6. You have no conception of the limits you have placed on your perception, and no idea of all the loveliness that you could see.
- conception [kənsép∫n] : 「考え、概念、概念作用、観念、構想、構想力」
- perception [pə(r)sép∫n] : 「知覚、認知、知見、見識、感じ方」
- loveliness : 「愛らしさ、素晴らしさ」
But this you must remember; the attraction of guilt opposes the attraction of God. His attraction for you remains unlimited, but because your power, being His, is as great as His, you can turn away from love.
- remember [rimémbə(r)] : 「〜を覚えている、〜を思い出す」
- attraction [ətrǽk∫n] : 「引き付けるもの、引力、魅力、誘引」
- guilt [gílt] : 「犯罪、あやまち、有罪、罪 」
- oppose [əpóuz] : 「反対する、反抗する、対抗する、敵対する」
- remain [riméin] : 「依然として〜のままである、残る、残存する」
- turn away from : 「〜から目を背ける、〜から目を離す」
What you invest in guilt you withdraw from God. And your sight grows weak and dim and limited, for you have attempted to separate the Father from the Son, and limit their communication.
- invest [invést] : 「金を使う、投資する」
- invest in : 〜に投資する
- withdraw [wiðdrɔ́ː] : 「回収する、引き抜く、引っ張り出す、持ち出す」
- withdraw from : 「〜から撤退する」
- sight [sáit] : 「視界、景色、視覚、視力」
- grow [gróu] [SVC] : 「〜の状態になる」
- weak [wíːk] : 「弱い、劣っている、力がない、脆弱な」
- dim [dím] : 「薄暗い、ぼやけた、ぼんやりとした、弱い」
- attempt [ətém(p)t] : 「〜しようと努力する、〜するよう努める、〜を試してみる、〜を企てる」
- separate [sépərèit] : 「分ける、分離する、隔てる、引き離す、切り離す」
- communication [kəmjùːnikéi∫n] : 「伝達、通信、連絡、交信 」
Seek not Atonement in further separation. And limit not your vision of God's Son to what interferes with his release, and what the Holy Spirit must undo to set him free. For his belief in limits has imprisoned him.
- seek [síːk] : 「捜し求める、捜し出す、求める、追求する」
- Atonement [ətóunmənt] : 「贖罪、罪滅ぼし、償い、補償」
- further [fə́ː(r)ðə(r)] : 「なお一層の、さらなる、追加的な」
- separation [sèpəréi∫n] : 「分離、区別、別居、別離、離脱」
- interfere [ìntə(r)fíə(r)] : 「邪魔をする、妨げる、遅らせる、干渉する」
- release [rilíːs] : 「解放、解き放すこと、解除、免除」
- undo [ʌndú] : 「〜を元に戻す、元どおりにする、取り消す」
- imprison [imprízn] : 「監禁する、拘置する、投獄する、牢屋へたたき込む」