3. Be certain that it is impossible God and the ego, or yourself and it, will ever meet.
- certain [sə́ːrtn] : 「確信している、確実な、確かな、確信して」
- impossible [impɑ́səbl] : 「不可能な、とてもあり得ない、できない」
- meet [míːt] : 「会う、触れる、接触する、交わる」
You seem to meet, and make your strange alliances on grounds that have no meaning.
- strange [stréindʒ] : 「奇妙な、変わった、変な、見知らぬ」
- alliance [əláiəns] : 「同盟、協力、同盟関係、提携、連合、協調」
- ground [gráund] : 「地面、地べた、地盤、立場、立脚点、根拠」
- meaning [míːniŋ] : 「意味、意義、意図、真意」
For your beliefs converge upon the body, the ego's chosen home, which you believe is yours.
- belief [bilíːf] : 「信じること、信念、信仰、信条、信用、信頼」
- converge [kənvə́ːrdʒ] : 「一点に集まる、集中する、合流する、収束する」
- converge on : 「〜に集まって来る、〜に集中する」
- chosen [tʃóuzn] : 「choose の過去分詞形」
- choose [tʃúːz] : 「〜を選ぶ、〜を選択する、〜を人選する」
- believe [bilíːv] : 「信じる、真に受ける、確信する、信頼する」
You meet at a mistake; an error in your self-appraisal. The ego joins with an illusion of yourself you share with it.
- mistake [mistéik] : 「誤り、判断上の間違い、ミス、過ち、手違い」
- error [érər] : 「誤り、間違い、ミス、誤字、誤用、過失」
- appraisal [əpréizl] : 「評価、査定」
- self-appraisal : 「自己評価」
- join [dʒɔ́in] : 「加入する、参加する、交わる、一緒になる」
- illusion [ilúːʒən] : 「幻想、幻覚、錯覚」
- share [ʃέər] : 「〜を分ける、分かち合う、共有する、共用する」
And yet illusions cannot join. They are the same, and they are nothing.
- same [séim] : 「同じ、同一の、変わらない」
Their joining lies in nothingness; two are as meaningless as one or as a thousand.
- joining [dʒɔ́iniŋ] : 「連結、接合、結合」
- lie [lái] : 「ある、存在する」
- nothingness [nʌ́θiŋnis] : 「存在しないこと、無、非実在、無価値」
- meaningless [míːniŋlis] : 「意味のない、無益な、価値のない、無意味な、無価値の」
- thousand [θáuzənd] : 「1000、1000個、1000人」
The ego joins with nothing, being nothing. The victory it seeks is meaningless as is itself.
- victory [víktəri] : 「勝利、優勝、克服、征服」
- seek [síːk] : 「捜し求める、捜し出す、求める、追求する」
4. Brother, the war against yourself is almost over. The journey's end is at the place of peace.
- war [wɔ́ːr] : 「戦争、争い」
- against [əɡéinst] : 「〜に反対して、〜に逆らって、〜にそむいて、反抗して」
- almost [ɔ́ːlmoust] : 「ほとんど、九分どおり、大体」
- over [óuvər] : 「終わって、終了して、完了して」
- journey [dʒə́ːrni] : 「旅、行路、道のり、道程、遍歴」
- end [énd] : 「終わり、端、最後、終局、終焉、終点」
- place [pléis] : 「場所、個所、住所、席」
- peace [píːs] : 「平和、安らぎ、平穏、安心、安定」
Would you not now accept the peace offered you here?
- accept [əksépt] : 「承認する、認める、容認する、受け入れる」
- offer [ɔ́ːfər] : 「差し出す、捧げる、提供する」
This "enemy" you fought as an intruder on your peace is here transformed, before your sight, into the giver of your peace.
- enemy [énəmi] : 「敵、敵国」
- fought [fɔ́ːt] : 「fight の過去形」
- fight [fáit] : 「戦う、競う、格闘する」
- intruder [intrúːdər] : 「侵入者、乱入者、強盗、侵略者」
- transform [trænsfɔ́ːrm] : 「〜を変形する、〜を変換する」
- before [bifɔ́ːr] : 「〜の前に、〜に先立って、〜を前にして、面前で」
- sight [sáit] : 「視界、景色、光景、視覚、視力」
- giver [ɡívər] : 「与える人、贈与者、寄贈者」
Your "enemy" was God Himself, to Whom all conflict, triumph and attack of any kind are all unknown. He loves you perfectly, completely and eternally.
- conflict [kɑ́nflikt] : 「不一致、衝突、対立、論争、摩擦、葛藤、軋轢、争い、紛争、闘争」
- triumph [tráiəmf] : 「勝利、大成功、大業績、勝利の喜び、功績」
- attack [ətǽk] : 「攻撃、暴行、襲撃」
- of any kind : 「いかなる種類の」
- unknown : 「知られていない、未知の、不明の」
- perfectly [pə́ːrfiktli] : 「完全に、完璧に、申し分なく」
- completely [kəmplíːtli] : 「完全に、十分に、全面的に、全く、徹底的に」
- eternally [itə́ːrnəli] : 「永久に、絶えず、変わることなく、永遠に」
The Son of God at war with his Creator is a condition as ridiculous as nature roaring at the wind in anger, proclaiming it is part of itself no more.
- creator [kriéitər] : 「創造者、創作者、創設者」
- condition [kəndíʃən] : 「状態、状況、様子、様相、事情、条件」
- ridiculous [ridíkjələs] : 「ばかげた、おかしな、とんでもない」
- nature [néitʃər] : 「自然、天然、性質、天性、本性、本質」
- roar [rɔ́ːr] : 「大声で叫ぶ、わめく、怒鳴る、うなる、ほえる」
- roar at : 「〜に怒鳴る」
- wind [wínd] : 「風、大風、煽り風」
- in anger [ǽŋɡər] : 「怒って」
- proclaim [proukléim] : 「公表する、宣言する、宣告する、公言する」
- part [pάːrt] : 「一部、部分」
- no more : 「もはや〜しない」
Could nature possibly establish this, and make it true? Nor is it up to you to say what shall be part of you and what is kept apart.
- possibly [pɑ́səbli] : 「もしかすると、ひょっとしたら、場合により、たぶん」
- establish [istǽbliʃ] : 「確立する、制定する、成立させる」
- true [trúː] : 「真の、真実の、本当の、本物の、実際どおりの」
- nor [nɔ́ːr] : 「そしてまた〜ない、〜もまた〜でない」
- up to : 「〜次第で」
- kept [képt] : 「keep の過去・過去分詞形」
- apart [əpάːrt] : 「離れて、離ればなれで、バラバラに、別々に」