12. The Holy Spirit asks only this little help of you: Whenever your thoughts wander to a special relationship which still attracts you, enter with Him into a holy instant, and there let Him release you.
- whenever [(h)wenévə(r)] : 「〜するときはいつでも、〜したときはすぐ」
- thought [θɔ́ːt] : 「思考、思索、熟考」
- wander [wɑ́ndə(r)] : 「さまよう、迷う、横道にそれる、とりとめがなくなる」
- special [spé∫l] : 「特別な、独特の、特別の、特有の」
- relationship [riléi∫n∫ìp] : 「関係、結び付き、かかわり合い、関連
- attract [ətrǽkt] : 「魅惑する、魅了する」
- enter [éntə(r)] : 「〜に入る、〜に参加する、〜に立ち入る」
- holy [hóuli] : 「神聖な」
- instant [ínstənt] : 「瞬間、一瞬」
- release [rilíːs] : 「解放する、自由にする、放つ、離す」
He needs only your willingness to share His perspective to give it to you completely.
- need [níːd] : 「〜する必要がある、〜を必要とする」
- willingness [wíliŋnis] : 「意欲、いとわずにすること、やる気」
- share [∫éə(r)] : 「〜を分ける、分かち合う、共有する、共用する」
- perspective [pə(r)spéktiv] : 「展望、物の見方、考え方、観点、視野」
- completely [kəmplíːtli] : 「完全に、十分に、全面的に、全く」
And your willingness need not be complete because His is perfect.
- complete [kəmplíːt] : 「完全な、全くの」
- perfect [pə́ː(r)fikt] : 「完璧な、完全な」
It is His task to atone for your unwillingness by His perfect faith, and it is His faith you share with Him there.
- task [tǽsk] : 「任務、職務、仕事」
- atone [ətóun] : 「償う、あがなう、罪滅ぼしをする」
- unwillingness : 「気が進まないこと、不本意」
- faith [féiθ] : 「自信、信念、確信、信頼、信用、信じること」
Out of your recognition of your unwillingness for your release, His perfect willingness is given you.
- recognition [rèkəgní∫n] : 「認識、認証、正当性の認識」
- release [rilíːs] : 「解放、解き放すこと、解除、免除」
- given [gívn] : 「give の過去分詞形」
Call upon Him, for Heaven is at His Call. And let Him call on Heaven for you.
- call upon = call on : 「求める、要求する、所望する、頼む」
VII. The End of Illusions
幻想の終焉
幻想の終焉
1. It is impossible to let the past go without relinquishing the special relationship.
- impossible [impɑ́səbl] : 「不可能な、とてもあり得ない、できない」
- let go : 「解雇する、手を放す、あきらめる、忘れる」
- past [pǽst] : 「過去、昔」
- relinquish [rilíŋkwi∫] : 「放棄する、手放す、断念する」
For the special relationship is an attempt to re-enact the past and change it.
- attempt [ətém(p)t] : 「試み、企て」
- re-enact [ri-inǽkt] : 「〜を再び制定する、〜を再演する、再現する」
- change [t∫éin(d)ʒ] : 「〜を変える、〜を変更する、〜を変換する」
Imagined slights, remembered pain, past disappointments, perceived injustices and deprivations all enter into the special relationship, which becomes a way in which you seek to restore your wounded self-esteem.
- Imagine [imǽdʒin] : 「想像する、思う、心に描く、推測する、仮定する」
- slight [sláit] : 「軽視、侮辱」
- remember [rimémbə(r)] : 「〜を思い出す、〜を覚えている」
- pain [péin] : 「痛み、痛覚、疼痛、苦痛、苦悩」
- past [pǽst] : 「過去の、昔の」
- disappointment [dìsəpɔ́intmənt] : 「失望、失意、落胆」
- perceive [pə(r)síːv] : 「知覚する、〜に気付く、〜を見抜く」
- injustice [indʒʌ́stis] : 「不公平、不正、不法、不当」
- deprivation [dèprəvéi∫n] : 「剥奪、奪うこと」
- enter [éntə(r)] : 「〜に入る、〜に参加する、〜に立ち入る」
- become [bikʌ́m] : 「〜になる」
- seek [síːk] : 「捜し求める、捜し出す、求める、追求する」
- restore [ristɔ́ː(r)] : 「修復する、復活させる、復元する、再構築する」
- wound [wúːnd] : 「〜を傷つける」
- self-esteem [istíːm] : 「自尊心、うぬぼれ、自負心、自発性」
What basis would you have for choosing a special partner without the past?
- basis [béisis] : 「土台、基礎、基盤、基準、原理、原則、根拠、理由」
- choose [t∫úːz] : 「〜を選ぶ、〜を選択する」
Every such choice is made because of something "evil" in the past to which you cling, and for which must someone else atone.
- choice [t∫ɔ́is] : 「選ぶこと、選択」
- evil [íːvl] : 「害悪、悪、弊害、災害、不運」
- cling [klíŋ] : 「執着する、しがみつく、かじりつく、固守する」
- atone [ətóun] : 「償う、あがなう、罪滅ぼしをする」