3. Walk you in glory, with your head held high, and fear no evil. The innocent are safe because they share their innocence.
- walk [wɔ́ːk] : 「歩く、歩行する」
- glory [glɔ́ːri] : 「栄光、称賛、名誉、誇り、壮観、荘厳」
- head [héd] : 「頭、頭部」
- held [héld] : 「hold の過去形」
- hold [hóuld] : 「維持する、保持する、持続する」
- high [hái] : 「高く」
- fear [fíər] : 「〜を恐れる、〜を怖がる」
- evil [íːvl] : 「害悪、悪、弊害、災害、不運」
- innocent [ínəsənt] : 「無実の、潔白な、純潔な、純真な」
- safe [séif] : 「安全な、無事な、安泰で」
- share [ʃέər] : 「〜を分ける、分かち合う、共有する、共用する」
- innocence [ínəsəns] : 「無罪、潔白、無邪気、無垢、純潔、純真」
Nothing they see is harmful, for their awareness of the truth releases everything from the illusion of harmfulness.
- harmful [hάːrmfəl] : 「有害な、害を及ぼす、害になる」
- awareness [əwέərnis] : 「認識、自覚、気付いていること、意識性」
- truth [trúːθ] : 「現実、事実、真相、真理、本当のこと」
- release [rilíːs] : 「解放する、自由にする、放つ、離す」
- illusion [ilúːʒən] : 「幻覚、幻想、錯覚」
- harmfulness [hάːrmfəlnis] : 「有害、害毒、危険」
And what seemed harmful now stands shining in their innocence, released from sin and fear and happily returned to love.
- stand [stǽnd] : 「立ち上がる、立つ」
- shining [ʃáiniŋ] : 「光る、輝く、きらめく、明るい」
- happily [hǽpili] : 「幸福に、幸せに、喜んで、楽しく」
- return [ritə́ːrn] : 「〜を返す、戻す、返却する」
They share the strength of love because they looked on innocence. And every error disappeared because they saw it not.
- share [ʃέər] : 「〜を分ける、分かち合う、共有する、共用する」
- strength [stréŋkθ] : 「力、強さ、体力、強み、長所」
- look on : 「〜を見る」
- error [érər] : 「誤り、間違い、ミス、誤字、誤用、過失」
- disappear [dìsəpíər] : 「見えなくなる、姿を消す、存在しなくなる、なくなる、消滅する」
- saw [sɔ́ː] : 「see の過去形」
Who looks for glory finds it where it is. Where could it be but in the innocent?
- look for : 「〜を探す」
- find [fáind] : 「見つける、発見する、見いだす」
4. Let not the little interferers pull you to littleness. There can be no attraction of guilt in innocence.
- little [lítl] : 「小さい、少しの、少量の」
- interferer [ìntərfíərə] : 「邪魔するもの、妨害するもの」
- pull [púl] : 「〜を引く、引っ張る、引き寄せる」
- littleness [lítlnis] : 「小さいこと、つまらないもの」
- attraction [ətrǽkʃən] : 「引き付けるもの、引力、魅力、誘引」
- guilt [gílt] : 「犯罪、あやまち、有罪、罪」
- innocence [ínəsəns] : 「無罪、潔白、無邪気、無垢、純潔、純真」
Think what a happy world you walk, with truth beside you!
- think [θíŋk] : 「〜を考える、〜を思う」
- happy [hǽpi] : 「幸福な、満足な、幸せな」
- walk [wɔ́ːk] : 「歩く、歩行する」
- truth [trúːθ] : 「現実、事実、真相、真理、本当のこと」
- beside [bisáid] : 「〜のそばに、〜の傍らに、〜の脇に」
Do not give up this world of freedom for a little sigh of seeming sin, nor for a tiny stirring of guilt's attraction.
- give up : 「あきらめる、降参する、断念する、放棄する」
- freedom [fríːdəm] : 「自由、解放、自主、独立」
- sigh [sái] : 「ため息」
- seeming [síːmiŋ] : 「外観上の、外見だけの、見せかけの、うわべの」
- tiny [táini] : 「とても小さい、ちっぽけな、極めて小さな」
- stirring [stə́ːriŋ] : 「動揺、かき回すこと、衝動」
- guilt [gílt] : 「犯罪、あやまち、有罪、罪」
- attraction [ətrǽkʃən] : 「引き付けるもの、引力、魅力、誘引」
Would you, for all these meaningless distractions, lay Heaven aside?
- meaningless [míːniŋlis] : 「意味のない、無益な、価値のない、無意味な、無価値の」
- distraction [distrǽkʃən] : 「気を散らすこと、注意をそらすもの、気を散らすもの」
- lay [léi] aside : 「のけておく、しまっておく、やめる、捨てる、放棄する」
Your destiny and purpose are far beyond them, in the clean place where littleness does not exist.
- destiny [déstəni] : 「運命、さだめ、宿命」
- purpose [pə́ːrpəs] : 「目的、意図、狙い、意向、趣旨、意味」
- far beyond [bijάnd] : 「〜をはるかに超えて」
- clean [klíːn] : 「汚れていない、潔癖な、清い、 純潔な」
- place [pléis] : 「場所、個所、住所、席」
- exist [igzíst] : 「存在する、生きている、生存する、存続する」
Your purpose is at variance with littleness of any kind. And so it is at variance with sin.
- variance [vέəriəns] : 「相違、不一致、変化」
- at variance with : 「〜と争って、〜と不和で、〜と敵対して」
- of any kind : 「いかなる種類の」