6. No one in this distracted world but has seen some glimpses of the other world about him.
- distracted [distrǽktid] : 「取り乱した、気を取られて」
- glimpse [glím(p)s] : 「チラッと見ること、一目、垣間見ること」
Yet while he still lays value on his own, he will deny the vision of the other, maintaining that he loves what he loves not, and following not the road that love points out.
- while [(h)wáil] : 「〜の間ずっと、〜する間に、その間に」
- lay [léi] : 「〜を置く、〜を横たえる」
- value [vǽljuː] : 「価値、値打ち、真価」
- deny [dinái] : 「〜を否定する、否認する、拒む、拒絶する」
- maintain [meintéin] : 「〜と主張する、〜を保持する、維持する」
- follow [fɑ́lou] : 「たどる、〜の方へ進む、〜に従う、追随する」
- point out : 「〜を指摘する、〜を指し示す」
Love leads so gladly! As you follow him, you will rejoice that you have found his company, and learned of him the joyful journey home.
- gladly [ɡlǽdli] : 「喜んで」
- rejoice [ridʒɔ́is] : 「うれしがる、喜ぶ、祝う」
- company [kʌ́mp(ə)ni] : 「仲間、友達、友人」
- joyful [dʒɔ́ifl] : 「喜ぶ、嬉しく思う」
- journey [dʒə́ː(r)ni] : 「旅、行路、長期の旅行」
You wait but for yourself. To give this sad world over and exchange your errors for the peace of God is but your will.
- wait for : 「〜を待つ」
- give over : 「明け渡す、引き渡す、譲る、諦める、やめる」
- exchange [ikst∫éin(d)ʒ] : 「〜を交換する、〜をあきらめる、〜を犠牲にする」
- error [érə(r)] : 「誤り、間違い」
- will [wíl] : 「意志、精神力」
And Christ will always offer you the Will of God, in recognition that you share it with him.
- always [ɔ́ː(l)weiz] : 「いつも、常に」
- offer [ɔ́(ː)fə(r)] : 「差し出す、ささげる、提供する」
- recognition [rèkəgní∫n] : 「認識、認証」
- share [∫éə(r)] : 「〜を分ける、分かち合う、共有する、共用する」
7.It is God's Will that nothing touch his Son except himself, and nothing else comes nigh unto him.
- except [iksépt] : 「〜を除いて、〜以外に」
- nigh [nái] : 「〜の近くに」
He is as safe from pain as God himself, Who watches over him in everything.
- safe from : 「〜の心配がない、〜を受けないですむ」
- pain [péin] : 「痛み、痛覚、苦痛、苦労」
- watch over : 「〜を見守る、〜の世話をする」
The world about him shines with love because God placed him in himself where pain is not, and love surrounds him without end or flaw.
- about [əbáut] : 「〜の近くに、〜のあたりに」
- shine [∫áin] : 「輝く、光る」
- place [pléis] : 「〜を置く、設置する、収納する」
- surround [səráund] : 「包囲する、取り囲む」
- end [énd] : 「終わり、端、最後、終局、限界、限度」
- flaw [flɔ́ː] : 「欠陥、不備、不具合、欠点、弱点」
Disturbance of his peace can never be. In perfect sanity he looks on love, for it is all about him and within him.
- Disturbance [distə́ː(r)b(ə)ns] : 「妨害、騒動、乱すこと、迷惑、」
- perfect [pə́ː(r)fikt] : 「完ぺきな、完全な」
- sanity [sǽnəti] : 「正気、健全さ」
- look on : 「〜を見る、〜を見渡す」
- all about : 「周囲をぐるりと、〜がすべてで」
- within [wiðín] : 「〜の中に、〜のうちに」
He must deny the world of pain the instant he perceives the arms of love around him.
- deny [dinái] : 「〜を否定する、否認する、拒む、拒絶する」
- the instant [ínstənt] : 「〜するやいなや、〜するとすぐ」
- perceive [pə(r)síːv] : 「知覚する、〜に気付く、〜を見抜く」
- arm [ɑ́ː(r)m] : 「腕」
- around [əráund] : 「〜の周りに、〜の周囲に、近くに、そばに」
And from this point of safety he looks quietly about him and recognizes that the world is one with him.
- safety [séifti] : 「安全、無事」
- look about : 「周りを見回す、周囲に気を付ける、目を配る」
- quietly [kwáiətli] : 「静かに、音もなく、平穏に、黙って」
- recognize [rékəgnàiz] : 「〜を認識する、〜を認証する」