9. The body is outside you, and but seems to surround you, shutting you off from others and keeping you apart from them.
- outside [áutsáid] : 「〜の外に、〜の外側に」
- seem [síːm] : 「〜のように見える、〜するように思われる」
- surround [səráund] : 「包囲する、囲む」
- shut off : 「切り離す、除外する、隔離する」
- keep [kíːp] [SVOC] : 「〜の状態にしておく、保つ、〜にしておく」
- apart from : 「〜から離れて、〜は別として」
It is not there. There is no barrier between God and his Son, nor can his Son be separated from himself except in illusions.
- barrier [bǽriə(r)] : 「柵、垣根、フェンス、障害、障壁、バリア」
- between [bitwíːn] A and B : 「AとBの間に」
- separate [sépərèit] : 「分ける、分離する、隔てる、引き離す、切り離す」
- except [iksépt] : 「〜以外は、〜を除いては、〜を別にすれば」
- illusion [ilúːʒ(ə)n] : 「幻想、幻覚、錯覚」
This is not his reality, though he believes it is. Yet this could only be if God were wrong.
- reality [ri(ː)ǽləti] : 「現実、真実、事実、実態、実相」
- though [ðóu] : 「〜にもかかわらず、たとえ〜でも、〜とはいえ」
- wrong [rɔ́(ː)ŋ] : 「間違った、誤っている」
God would have had to create differently, and to have separated himself from his Son to make this possible.
- create [kriéit] : 「創造する、創り出す」
- differently [díf(ə)r(ə)ntli] : 「異なって、違って、そうではなく」
- separate [sépərèit] : 「分ける、分離する、隔てる、引き離す、切り離す」
- possible [pɑ́səbl] : 「可能性がある、起こり得る、あり得る、なし得る」
He would have had to create different things, and to establish different orders of reality, only some of which were love.
- different [díf(ə)r(ə)nt] : 「相違する、違っている、異なる」
- establish [istǽbli∫] : 「確立する、達成する、樹立する」
- order [ɔ́ː(r)də(r)] : 「自然の理法、秩序、道理」
- reality [ri(ː)ǽləti] : 「現実、真実、事実、実態、実相」
Yet love must be forever like itself, changeless forever, and forever without alternative. And so it is.
- forever [fərévər] : 「永遠に、永久に」
- changeless : 「変化のない、不変の」
- without [wiðáut] : 「〜なしで、〜を持たないで、〜なしに」
- alternative [ɔːltə́ː(r)nətiv] : 「代わりとなるもの、代替物、取って替わるもの」
You cannot put a barrier around yourself, because God placed none between himself and you.
- barrier [bǽriə(r)] : 「障害物、障壁、バリア、柵、垣根、フェンス」
- around [əráund] : 「〜の周りに、〜の周囲に」
- place [pléis] : 「〜を置く、設置する、取り付ける」
- none [nʌ́n] : 「何も〜ない」
10. You can stretch out your hand and reach to Heaven.
- stretch out : 「手足を伸ばす、背伸びする」
- reach [ríːt∫] : 「伸びる、向かう、届く」
You whose hands are joined have begun to reach beyond the body, but not outside yourself, to reach your shared Identity together.
- join [dʒɔ́in] : 「結び付ける、結合する、連結する」
- begun [bigʌ́n] : 「begin の過去分詞形」
- beyond [bi(j)ɑ́nd] : 「〜を越えて、〜の域を越えて、〜を超越して」
- outside [áutsáid] : 「〜の外に、〜の外側に」
- share [∫éə(r)] : 「〜を分ける、分かち合う、共有する、共用する」
- shared : 「共用の、共有の、共通の」
- identity [aidéntəti] : 「正体、身元、自我同一性、独自性、固有性」
- together [təgéðə(r)] : 「一緒に、同時に」
Could this be outside you? Where God is not? Is he a body, and did he create you as he is not, and where he cannot be?
- create [kriéit] : 「〜を創造する、〜を創り出す」
You are surrounded only by him. What limits can there be on you whom he encompasses?
- surround [səráund] : 「包囲する、囲む」
- limit [límit] : 「限度、制限、境界、端」
- encompass [enkʌ́mpəs] : 「〜を包み込む、包囲する、取り囲む」