6. The goal of illusion is as closely tied to faithlessness as faith to truth.
- goal [góul] : 「目標、目的地、目的、目指すもの、着点」
- illusion [ilúːʒ(ə)n] : 「幻想、幻覚、錯覚」
- closely [klóusli] : 「密接に、接近して」
- be tied to : 「〜と関係している」
- faithlessness [féiθlisnəs] : 「信仰心のなさ、不信」
- faith [féiθ] : 「信頼、信用、信じること、自信、信念、確信」
- truth [trúːθ] : 「現実、事実、真相、真理、本当のこと」
If you lack faith in anyone to fulfill, and perfectly, his part in any situation dedicated in advance to truth, your dedication is divided.
- lack [lǽk] : 「〜を欠く、〜が欠けている」
- fulfill [fulfíl] : 「実行する、遂行する、果たす、全うする」
- perfectly [pə́ː(r)fik(t)] : 「完全に、完璧に」
- part [pɑ́ː(r)t] : 「分担、役、役目、役割」
- situation [sìt∫uéi∫n] : 「状況、場所、状態、立場、事情、情勢、事態」
- dedicate [dédikèit] : 「〜をささげる、献身する」
- advance [ədvǽns] : 「前進、進展、進歩、躍進、進出」
- dedication [dèdikéiʃən] : 「献身、専念、熱心さ、専心」
- divide [diváid] : 「〜を分裂させる、割る」
And so you have been faithless to your brother, and used your faithlessness against him.
- faithless [féiθlis] : 「不誠実な、不忠実な、不実な」
- faithlessness [féiθlisnəs] : 不実さ、不誠実さ、信仰心のなさ
- against [əgénst] : 「〜に反対して、〜にそむいて」
No relationship is holy unless its holiness goes with it everywhere.
- holy [hóuli] : 「神聖な」
- unless [ənlés] : 「もし〜でなければ、〜でない限り」
- holiness [hóulinəs] : 「神聖、高潔」
- everywhere[évri(h)wèə(r)] : 「どこでも、どこにも」
As holiness and faith go hand in hand, so must its faith go everywhere with it.
- hand in hand : 「手をとり合って、同一歩調を取って、関連して起こる」
The goal's reality will call forth and accomplish every miracle needed for its fulfillment.
- reality [ri(ː)ǽləti] : 「現実、真実、事実、実態、実相」
- call forth [fɔ́ː(r)θ] : 「〜を生じさせる〜を引き出す、呼び起こす」
- accomplish [əkɑ́mpli∫] : 「成し遂げる、成就する、達成する」
- fulfillment [fulfílmənt] : 「実現、成就、達成」
Nothing too small or too enormous, too weak or too compelling, but will be gently turned to its use and purpose.
- small [smɔ́ːl] : 「小さい、つまらない、取るに足りない」
- enormous [inɔ́ː(r)məs] : 「莫大な、非常に大きい、巨大な」
- weak [wíːk] : 「弱い、劣っている、力がない」
- compelling [kəmpéliŋ] : 「強制的な、抵抗し難い」
- gently [dʒéntli] : 「親切に、静かに、優しく、穏やかに」
The universe will serve it gladly, as it serves the universe. But do not interfere.
- universe [júːnəvə̀ː(r)s] : 「宇宙、銀河、万物、森羅万象、全世界」
- serve [sə́ː(r)v] : 「〜に仕える、〜のために働く」
- gladly [ɡlǽdli] : 「喜んで」
- interfere [ìntə(r)fíə(r)] : 「邪魔をする、妨げる、干渉する」
7. The power set in you in whom the Holy Spirit's goal has been established is so far beyond your little conception of the infinite that you have no idea how great the strength that goes with you.
- set [sét] : 「整える、定める、配置する、設定する」
- establish [istǽbli∫] : 「確立する、規定する、定める、制定する、成立させる」
- beyond [bi(j)ɑ́nd] : 「〜の域を越えて、〜を超越して」
- conception [kənsép∫n] : 「考え、概念、概念作用、観念、構想、構想力」
- infinite [ínf(ə)nət] : 「無限、無限大、無限のもの」
- great [gréit] : 「大きい、巨大な、偉大な、卓越した」
- strength [stréŋ(k)θ] : 「力、強さ、体力」
And you can use this in perfect safety. Yet for all its might, so great it reaches past the stars and to the universe that lies beyond them, your little faithlessness can make it useless, if you would use the faithlessness instead.
- perfect [pə(r)fékt] : 「完璧な、完全な」
- safety [séifti] : 「安全性、安全、無事」
- might [máit] : 「大いなる力、権力、勢力」
- reach [ríːt∫] : 「〜に達する、〜に至る、〜に届く」
- past [pǽst] : 「〜を越えて、〜を過ぎて 」
- faithlessness [féiθlisnəs] : 「不実さ、不誠実さ、信仰心のなさ」
- useless [júːsləs] : 「使い物にならない、役に立たない、無用な、無駄な、使い道のない」
- instead [instéd] : 「代わりに、それよりむしろ」