4. You who believe that God is fear made but one substitution.
- believe [bilíːv] : 「信じる、真に受ける、確信する、信頼する」
- fear [fíə(r)] : 「恐ろしい、怖い」
- substitution [sʌ̀bstətjúːʃən] : 「代用、代理、置き換え、置換」
It has taken many forms, because it was the substitution of illusion for truth; of fragmentation for wholeness.
- form [fɔ́ː(r)m] : 「形、外形、構造、姿、体つき、外見」
- illusion [ilúːʒ(ə)n] : 「幻想、幻覚、錯覚」
- truth [trúːθ] : 「現実、事実、真相、真理、本当のこと」
- fragmentation [fræ̀ɡməntéiʃən] : 「 分裂、崩壊、分解、断片化」
- wholeness [hóunəs] : 「全体、総体、全体性」
It has become so splintered and subdivided and divided again, over and over, that it is now almost impossible to perceive it once was one, and still is what it was.
- become [bikʌ́m] : 「~になる」
- splinter [splíntə(r)] : 「~をバラバラにする、裂く」
- subdivide : 「~をさらに分割する、細かく分ける、再分割する」
- divide [diváid] : 「~を分ける、~を分裂させる」
- almost [ɔ́ːlmoust] : 「ほとんど、大体」
- impossible [impɑ́səbl] : 「不可能な、とてもあり得ない、できない」
- still [stíl] : 「まだ、今でもまだ、いまだに、今もなお」
That one error, which brought truth to illusion, infinity to time, and life to death, was all you ever made.
- error [érə(r)] : 「誤り、間違い、ミス、誤字、誤用、過失」
- brought [brɔ́ːt] : 「bring の過去・過去分詞形」
- bring [bríŋ] : 「~の状態に至らせる、~をもたらす」
- truth [trúːθ] : 「現実、事実、真相、真理、本当のこと」
- illusion [ilúːʒ(ə)n] : 「幻想、幻覚、錯覚」
- infinity [infínəti] : 「無限性、無限であること」
- life [láif] : 「命、人命、生命、寿命」
- death [déθ] : 「死、消滅、死亡」
Your whole world rests upon it. Everything you see reflects it, and every special relationship that you have ever made is part of it.
- whole [hóul] : 「全部の、完全な、全体の、丸ごとの」
- rest [rést] : 「ある、置かれている」
- rest upon : 「~に基礎を置く、~に基づく、~にある、〜に存在する」
- reflect [riflékt] : 「~を映す、示す、反映する」
- special [spé∫l] : 「特別な、独特の、特別の、特有の」
- relationship [riléi∫n∫ìp] : 「関係、結び付き、かかわり合い、関連」
- part [pɑ́ː(r)t] : 「一部、部分」
5. You may be surprised to hear how very different is reality from what you see.
- surprised [sərpráizd] : 「驚いた、驚きの」
- different [díf(ə)r(ə)nt] : 「相違する、違っている、異なる」
- reality [ri(ː)ǽləti] : 「現実、真実、事実、実態、実相」
You do not realize the magnitude of that one error. It was so vast and so completely incredible that from it a world of total unreality had to emerge.
- realize [ríːəlàiz] : 「~に気が付く、悟る、自覚する、実感する」
- magnitude [mǽgnət(j)ùːd] : 「大きさ、大きいこと、偉大さ、重要性」」
- error [érə(r)] : 「誤り、間違い、ミス、誤字、誤用、過失」
- vast [vǽst] : 「広大な、非常に広い、膨大な、莫大な、巨大な」
- completely [kəmplíːtli] : 「完全に、十分に、全面的に、全く、徹底的に」
- incredible [inkrédəbl] : 「信じられない、信じ難い、驚くべき、途方もない」
- total [tóutl] : 「完全な、全くの、全部の、すべての」
- unreality : 「非現実性、実在しないもの、虚構」
- emerge [imə́ː(r)dʒ] : 「表面に出てくる、現れる、出現する、浮かび出る」
What else could come of it? Its fragmented aspects are fearful enough, as you begin to look at them.
- fragment [frǽgmənt] : 「寸断する、砕く、バラバラにする」
- aspect [ǽspekt] : 「形勢、局面、状況、側面、特徴」
- fearful [fíə(r)fl] : 「恐ろしい、怖い」
- enough [inʌ́f] : 「十分に、全く」
- begin [bigín] : 「~を始める、~するようになる」
But nothing you have seen begins to show you the enormity of the original error, which seemed to cast you out of Heaven, to shatter knowledge into meaningless bits of disunited perceptions, and to force you to make further substitutions.
- show [∫óu] : 「教える、見せる、示す、表す、明らかにする」
- enormity [inɔ́ː(r)məti] : 「巨大さ、極悪、大罪、重大な誤り」
- original [ərídʒ(ə)nl] : 「元の、初めの、最初の」
- cast [kǽst] : 「~を投げる、投じる」
- cast out : 「見捨てる、追い出す、追い払う、追放する」
- shatter [∫ǽtə(r)] : 「~を打ち砕く、粉々に割る、壊滅させる」
- knowledge [nɑ́lidʒ] : 「知識、心得、認識、知恵、知見」
- meaningless [míːniŋlis] : 「意味のない、無益な、価値のない、無意味な」
- bits of : 「~の破片」
- disunite [dìsjuːnáit] : 「分離させる、分裂させる、不和にする」
- perception [pə(r)sép∫n] : 「知覚、認知、知見、見識、感じ方」
- force [fɔ́ː(r)s] : 「~を強要する、〜を余儀なくさせる、強いる、無理にさせる」
- further [fə́ː(r)ðə(r)] : 「さらにまた、さらになお、さらに深く、それ以上に」
- substitution [substitution] : 「代用、代用品、代理、代理人」.