I. The Forgotten Song
忘れられた歌
忘れられた歌
1. Never forget the world the sightless "see" must be imagined, for what it really looks like is unknown to them.
- forget [fərɡét] : 「〜を忘れる、見落とす」
- sightless [sáitlis] : 「目に見えない、盲目の」
- imagine [imǽdʒin] : 「想像する、思う、心に描く、推測する」
- really [ríːəli] : 「実際には、ほんとうは、確かに、本当に」
- look like : 「〜のように見える」
- unknown [ʌnnóun] : 「知られていない、未知の、不明の」
They must infer what could be seen from evidence forever indirect; and reconstruct their inferences as they stumble and fall because of what they did not recognize, or walk unharmed through open doorways that they thought were closed. And so it is with you. You do not see.
- infer [infə́ːr] : 「推論する、察する」
- evidence [évədəns] : 「証拠、証言、痕跡、形跡、兆候、印」
- forever [fərévər] : 「永遠に、永久に」
- indirect [ìndərékt] : 「二次的な、間接的な」
- reconstruct [rikənstrʌ́kt] : 「〜を再建する、再構成する、再現する」
- inference [ínfərəns] : 「推論、推測、推定」
- stumble [stʌ́mbl] : 「よろめく、つまずく」
- fall [fɔ́ːl] : 「落ちる、落下する、転ぶ」
- because of : 「〜のために、〜のせいで」
- recognize [rékəgnàiz] : 「〜を認識する、〜を認証する、認める、受け入れる」
- walk [wɔ́ːk] : 「歩く、歩行する」
- unharmed : 「無傷の、傷つくことのない」
- through [θrúː] : 「〜を通り抜けて、経て、〜の中を通って」
- doorway [dɔ́ːrwèi] : 「戸口、出入り口」
- thought [θɔ́ːt] : 「think の過去・過去分詞形」
- closed [klóuzd] : 「閉ざされた、閉じた」
Your cues for inference are wrong, and so you stumble and fall down upon the stones you did not recognize, but fail to be aware you can go through the doors you thought were closed, but which stand open before unseeing eyes, waiting to welcome you.
- cue [kjúː] : 「合図、きっかけ、手掛かり」
- inference [ínfərəns] : 「推論、推測、推定」
- wrong [rɔ́ːŋ] : 「間違った、誤っている」
- stumble [stʌ́mbl] : 「よろめく、つまずく」
- fall [fɔ́ːl] : 「落ちる、落下する、転ぶ」
- fall down : 「落ちる、ひっくり返る、転ぶ」
- stone [stóun] : 「石、石材」
- recognize [rékəgnàiz] : 「〜を認識する、〜を認証する、認める、受け入れる」
- fail [féil] : 「失敗する、しくじる、破産する」
- fail to do : 「〜しない、〜しそこなう、〜できない」
- aware [əwέər] : 「気付いている、気が付いて、承知して、知って」
- stand [stǽnd] : 「立っている、立ち上がる、立つ」
- before [bifɔ́ːr] : 「〜の前に、〜に先立って、〜を前にして、面前で」
- unseeing : 「注意して見ていない、気付いていない」
- wait [wéit] : 「じっとしている、待つ」
- welcome [wélkəm] : 「温かく迎え入れる、歓迎する、もてなす」
2. How foolish is it to attempt to judge what could be seen instead.
- foolish [fúːliʃ] : 「ばかばかしい、思慮のない、愚かな、ばかげた、ばかな」
- attempt [ətémpt] : 「〜を試してみる、〜を企てる、〜するよう努める」
- judge [dʒʌ́dʒ] : 「判断する」
- instead [instéd] : 「代わりに、それよりむしろ、そうしないで」
It is not necessary to imagine what the world must look like. It must be seen before you recognize it for what it is.
- necessary [nésəsèri] : 「必要な、必須の、欠くことのできない」
- imagine [imǽdʒin] : 「想像する、思う、心に描く、推測する」
- look like : 「〜のように見える」
You can be shown which doors are open, and you can see where safety lies; and which way leads to darkness, which to light.
- shown [ʃóun] : 「show の過去分詞」
- safety [séifti] : 「安全性、無事、無難なもの」
- lie [lái] : 「ある、存在する」
- lead [líːd] : 「〜を連れていく、〜を導く、案内する」
- darkness [dάːrknis] : 「暗さ、暗がり、暗闇」
- light [láit] : 「光、明るさ、光源、ライト、明かり」
Judgment will always give you false directions, but vision shows you where to go. Why should you guess?
- judgment [dʒʌ́dʒmənt] : 「判断、判断力、意見、分別」
- always [ɔ́ːlweiz] : 「いつも、常に」
- false [fɔ́ːls] : 「正しくない、誤った、うその、虚偽の」
- direction [dirékʃən] : 「方角、方向、道順、方位」
- vision [víʒən] : 「視覚、視力、洞察力、想像力、展望、構想」
- show [ʃóu] : 「示す、表す、表示する」
- guess [gés] : 「〜と推測する、言い当てる」