11. In peace he needed nothing and asked for nothing. In war he demanded everything and found nothing.
- need [níːd] : 「 〜する必要がある、〜を必要とする」
- ask for : 「〜を求める、〜を要求する、〜を要する」
- demand [dimǽnd] : 「求める、要求する」
- found [fáund] : 「find の過去・過去分詞形」
- find [fáind] : 「見つける、発見する、見いだす」
For how could the gentleness of love respond to his demands, except by departing in peace and returning to the Father?
- gentleness [dʒéntlnis] : 「優しさ、穏やかさ」
- respond [rispɑ́nd] : 「反応する、応答する、返答する、応じる」
- respond to : 「〜に応答する、〜に答える」
- demand [dimǽnd] : 「要求、必要、要望」
- except [iksépt] : 「〜を除いて、〜以外に」
- depart [dipɑ́ː(r)t] : 「出発する、旅立つ」
- return [ritə́ː(r)n] : 「戻る、帰る、返還する」
- return to : 「〜に帰る、〜に帰還する」
If the Son did not wish to remain in peace, he could not remain at all.
- remain [riméin] : 「とどまる、滞在する」
- at all : 「全く〜ない、全然〜ない、少しも〜ない」
For a darkened mind cannot live in the light, and it must seek a place of darkness where it can believe it is where it is not.
- darken [dάːrkən] : 「暗くする、陰鬱にする」
- darkened : 「暗い」
- seek [síːk] : 「捜し求める、捜し出す、求める、追求する」
- place [pléis] : 「場所、個所、住所」
- darkness [dɑ́ː(r)knəs] : 「暗さ、暗がり、暗闇」
God did not allow this to happen. Yet you demanded that it happen, and therefore believed that it was so.
- allow [əláu] : 「〜を許す、許可する、許容する」
- happen [hǽpn] : 「起こる、発生する」
12. To "single out" is to "make alone," and thus make lonely. God did not do this to you.
- single [síŋgl] : 「〜を選び出す、選抜する」
- single out : 「〜を選び出す」
- alone [əlóun] : 「独りで、ただ〜だけで、唯一の、離れて」
- lonely [lóunli] : 「寂しい、ひとりの、孤独の、孤立した」
Could he set you apart, knowing that your peace lies in his oneness?
- set [sét] A B [SVOC] : 「AをBの状態にする」
- apart [əpɑ́ː(r)t] : 「離れて、離ればなれで、別々に」
- lie [lái] : 「ある、横たわる」
- oneness [wʌ́nnis] : 「単一性、統一性、一体感、統一性」
He denied you only your request for pain, for suffering is not of his creation. Having given you creation, he could not take it from you.
- deny [dinái] : 「 〜を否定する、否認する、拒む、拒絶する」
- deny A B : 「AにBを与えない」
- request [rikwést] : 「頼むこと、依頼、要求」
- pain [péin] : 「痛み、痛覚、苦痛、骨折り、苦労」
- suffering [sʌ́f(ə)riŋ] : 「苦しむこと、苦しみ、苦痛、苦難、苦悩」
- creation [kriéi∫n] : 「創作物、作品、創造、創作」
- take from : 「〜から取る」
He could but answer your insane request with a sane answer that would abide with you in your insanity.
- answer [ǽnsə(r)] : 「〜に答える、〜に応じる」
- insane [inséin] : 「正気でない、精神障害の、非常識な」
- sane [séin] : 「正気の、分別ある、良識のある」
- abide [əbáid] : 「とどまる、居住する」
- abide with : 「〜と一緒にいる、〜の下にとどまる」
- insanity [insǽnəti] : 「狂気、精神病、精神異常」
For his answer is the reference point beyond illusions, from which you can look back on them and see them as insane.
- reference [réf(ə)r(ə)ns] : 「参照、参考、照会」
- reference point : 「基準点、標点、参考点」
- beyond [bi(j)ɑ́nd] : 「〜を越えて、〜を過ぎて、〜のかなたに」
- illusion [ilúːʒ(ə)n] : 「幻想、幻覚、錯覚」
- look back on : 「回想する、振り返る、追想する」
But seek this place and you will find it, for Love is in you and will lead you there.
- seek [síːk] : 「捜し求める、捜し出す、求める、追求する、探求する」
- find [fáind] : 「見つける、発見する、見いだす、捜し出す」
- lead [líːd] : 「導く、案内する、 〜を導く」