7. You have the vision now to look past all illusions. It has been given you to see no thorns, no strangers and no obstacles to peace.
- vision [víʒ(ə)n] : 「視覚、視力、先見、洞察力、想像力」
- past [pǽst] : 「〜を過ぎて、〜を越えて」
- illusion [ilúːʒ(ə)n] : 「幻想、幻覚、錯覚」
- given [gívn] : 「give の過去分詞形」
- thorn [θɔ́ː(r)n] : 「とげ、はり」
- stranger [stréin(d)ʒə(r)] : 「見知らぬ人、よそ者」
- obstacle [ɑ́bstəkl] : 「障害、妨害、邪魔」
- peace [píːs] : 「平和、安らぎ、平穏、安心、安定」
The fear of God is nothing to you now. Who is afraid to look upon illusions, knowing his savior stands beside him?
- fear [fíər] : 「恐れ、恐怖」
- afraid [əfréid] : 「恐れて、心配して、怖がって」
- look upon : 「〜を見る」
- savior [séivjə(r)] : 「救助者、救い手、救済者、救い主」
- stand [stǽnd] : 「立つ、立っている」
- beside [bisáidz] : 「〜のそばに、〜の傍らに、〜の脇に」
With him, your vision has become the greatest power for the undoing of illusion that God himself could give.
- become [bikʌ́m] : 「〜になる」
- great [gréit] : 「大きな、巨大な、偉大な、卓越した、素晴らしい」
- undo [ʌndú] : 「〜を元に戻す、元どおりにする、取り消す」
- undoing : 「解くこと、取り消し」
For what God gave the Holy Spirit, you have received. The Son of God looks unto you for his release.
- receive [risíːv] : 「〜を受ける、受け取る、受領する、入手する」
- looks unto : 「〜を頼みにする、〜を期待する、〜に期待を寄せる」
- release [rilíːs] : 「解放、解き放すこと、解除、免除」
For you have asked for and been given the strength to look upon this final obstacle, and see no thorns nor nails to crucify the Son of God, and crown him king of death.
- ask for : 「〜を求める、〜を要求する」
- strength [stréŋ(k)θ] : 「力、強さ、体力」
- final [fáinl] : 「最後の、最終の、決定的な、確定的な」
- obstacle [ɑ́bstəkl] : 「障害物、妨害、邪魔」
- nail [néil] : 「くぎ」
- crucify [krúːsifài] : 「十字架に架ける、磔刑に処す、はりつけにする」
- crown [kráun] : 「〜を王にする、〜に冠する」
8. Your chosen home is on the other side, beyond the veil. It has been carefully prepared for you, and it is ready to receive you now.
- chosen [t∫óuzn] : 「choose の過去分詞形、選ばれた、好きな」
- on the other side : 「〜の他の側に、〜の反対側に」
- beyond [bi(j)ɑ́nd] : 「〜の向こう側に、〜を越えて、〜を過ぎて」
- veil [véil] : 「ベール、覆い、覆い隠すもの」
- carefully [kéə(r)f(ə)li] : 「注意深く、丁寧に、慎重に、入念に」
- prepare [pripéə(r)] : 「〜を準備する、用意する、支度する」
- be prepared for : 「〜に対応できるように準備する、〜に備える」
- ready [rédi] : 「用意ができている、支度が整った」
- be ready to : 「いつでも〜できる、すぐに〜できる、〜する心構えができている」
- receive [risíːv] : 「〜を受ける、受け取る、受領する、入手する」
You will not see it with the body's eyes. Yet all you need you have.
- eye [ái] : 「目、目玉、視力、視覚」
- need [níːd] : 「〜する必要がある、〜を必要とする」
Your home has called to you since time began, nor have you ever failed entirely to hear.
- call to : 「〜に声をかける、〜に呼びかける」
- since [síns] : 「以来ずっと、〜以後に、〜のときから」
- began [bigǽn] : 「begin の過去形」
- fail [féil] : 「失敗する、しくじる」
- entirely [entáiə(r)li] : 「全く、完全に、全体に、ひたすら」
- hear [híə(r)] : 「〜を聞く、聴く、〜が聞こえる、耳にする」
You heard, but knew not how to look, nor where. And now you know.
- heard [hə́ː(r)d] : 「hear の過去・過去分詞形」
- knew [n(j)úː] : 「know の過去形」
- how to : 「〜する方法、〜のやり方、〜の仕方」
In you the knowledge lies, ready to be unveiled and freed from all the terror that kept it hidden. There is no fear in love.
- knowledge [nɑ́lidʒ] : 「知識、心得、認識、知恵、知見」
- lie [lái] : 「ある、存在する」
- ready to : 「いつでも〜できる、すぐに〜できる、〜する心構えができている」
- unveil : 「〜のベールを取る、明かす、明らかにする、公表する」
- free [fríː] : 「〜を自由にする、解放する」
- terror [térə(r)] : 「恐怖、テロ」
- kept [képt] : 「keep の過去・過去分詞形」
- keep [kíːp] [SVOC] : 「〜の状態にしておく、〜にしておく」
- hidden [hídn] : 「hide の過去分詞形、隠された、秘密の」
The song of Easter is the glad refrain the Son of God was never crucified. Let us lift up our eyes together, not in fear but faith.
- glad [glǽd] : 「嬉しい、満足して」
- refrain [rifréin] : 「リフレイン、反復句、繰り返し文句」
- crucify [krúːsifài] : 「十字架に架ける、磔刑に処す、はりつけにする」
- lift up : 「〜を持ち上げる」
- together [təgéðə(r)] : 「一緒に、同時に」
- fear [fíər] : 「恐れ、恐怖」
- faith [féiθ] : 「信頼、信用、信じること信仰、信条、確信」
And there will be no fear in us, for in our vision will be no illusions; only a pathway to the open door of Heaven, the home we share in quietness and where we live in gentleness and peace, as one together.
- pathway [pǽθwèi] : 「小道、歩道、通路、経路、進路」
- open door : 「開けっ放しの戸口、開□扉」
- share [∫éə(r)] : 「〜を分ける、分かち合う、共有する、共用する」
- quietness [kwáiətnis] : 「静寂、静けさ、平穏、沈静性」
- gentleness [dʒéntlnis] : 「優しさ、穏やかさ」
- together [təgéðə(r)] : 「一緒に、同時に」