5. Your sight was given you, along with everything that you can understand.
- sight [sáit] : 「視界、景色、光景、視覚、視力」
- given [gívn] : 「give の過去分詞形」
- along with : 「〜と一緒に、〜とともに、〜に加えて、〜のほかに」
- understand [ʌ̀ndərstǽnd] : 「理解する、了解する、納得する、分かる」
You will perceive no difficulty in understanding what this vision tells you, for everyone sees only what he thinks he is.
- perceive [pərsíːv] : 「知覚する、〜に気付く、〜を見抜く」
- difficulty [dífikʌ̀lti] : 「困難、難事、難儀、面倒なこと、問題」
- vision [víʒən] : 「視覚、視力、洞察力、想像力、展望、構想」
- tell [tél] : 「〜に話す、言う、告げる、教える、伝える」
And what your sight would show you, you will understand because it is the truth.
- truth [trúːθ] : 「現実、事実、真相、真理、本当のこと」
Only your vision can convey to you what you can see. It reaches you directly, without a need to be interpreted to you.
- convey [kənvéi] : 「伝達する、伝える、告げる」
- reach [ríːtʃ] : 「〜に手を差し出す、〜に達する、〜に至る」
- directly [dəréktli] : 「直接に、真っすぐに、そのまま」
- without [wiðáut] : 「〜なしで、〜を持たないで、〜なしに」
- need [níːd] : 「必要性、必要なもの、必要物」
- interpret [intə́ːrprit] : 「解釈する、解明する、説明する」
What needs interpretation must be alien. Nor will it ever be made understandable by an interpreter you cannot understand.
- interpretation [intə̀ːrprətéiʃən] : 「解釈、説明、解説」
- alien [éiliən] : 「性質の異なる、異質な、縁もゆかりもない」
- understandable [ʌ̀ndərstǽndəbl] : 「理解できる、分かる、無理からぬ」
- interpreter [intə́ːrpritər] : 「通訳者、解釈者、解説者、通訳、通訳官」
6. Of all the messages you have received and failed to understand, this course alone is open to your understanding and can be understood.
- message [mésidʒ] : 「伝言、メッセージ、通報、連絡事項、通信」
- receive [risíːv] : 「〜を受ける、受け取る、受領する、入手する」
- fail [féil] to : 「〜しない、〜しそこなう、〜できない」
- course [kɔ́ːrs] : 「課程、講座、科目、コース」
- alone [əlóun] : 「独りで、単に」
- be open to : 「受けやすい」
This is your language. You do not understand it yet only because your whole communication is like a baby's.
- language [lǽŋgwidʒ] : 「言語、言葉」
- whole [hóul] : 「全部の、完全な、全体の、丸ごとの」
- communication [kəmjùːnəkéiʃən] : 「伝達、通信、連絡、交信」
The sounds a baby makes and what he hears are highly unreliable, meaning different things to him at different times. Neither the sounds he hears nor sights he sees are stable yet.
- highly [háili] : 「高度に、大いに、非常に、極めて」
- unreliable : 「信頼できない、頼みにならない、頼りない」
- mean [míːn] : 「〜を意味する、…とは〜を指す」
- different [dífərənt] : 「相違する、違っている、異なる」
- neither [níːðər] : 「どちらの〜も〜でない」
- neither A nor B : 「AでもなくBでもない、AとBのどちらも〜ない」
- stable [stéibl] : 「しっかりした、安定した、断固とした、不変の」
But what he hears and does not understand will be his native tongue, through which he will communicate with those around him, and they with him.
- native [néitiv] : 「自分の国の、故郷の、生まれつきの、生来の」
- tongue [tʌ́ŋ] : 「言葉、言語、方言、話し方、話しぶり、言葉遣い」
- native tongue : 「ネイティブ言語、母国語、自国語、母語」
- through [θruː] : 「〜を通じて、〜の手を経て、手を通して」
- communicate [kəmjúːnikèit] : 「連絡する、通信する、交信する」
- around [əráund] : 「〜の周りに、〜の周囲に」
And the strange, shifting ones he sees about him will become to him his comforters, and he will recognize his home and see them there with him.
- strange [stréindʒ] : 「奇妙な、変わった、変な、見知らぬ」
- shifting [ʃíftiŋ] : 「移動する、変わりやすい」
- comforter [kʌ́mfərtər] : 「慰める人」
- recognize [rékəgnàiz] : 「〜を認識する、〜を認証する、認める、受け入れる」