3. It is impossible to overestimate your brother's value.
- impossible [impɑ́səbl] : 「不可能な、とてもあり得ない、できない、無理な」
- overestimate [òuvər-éstəmèit] : 「〜を過大評価する、買いかぶる」
- value [vǽljuː] : 「価値、値打ち、真価」
Only the ego does this, but all it means is that it wants the other for itself, and therefore values him too little.
- mean [míːn] : 「〜を意味する、…とは〜を指す」
- want [wɑ́nt] : 「〜が欲しい、〜を望んでいる、必要とする」
- other [ʌ́ðə(r)] : 「もう一方の、向こうの」
- therefore [ðéə(r)fɔ̀ː(r)] : 「それ故に、そのために、従って」
- value [vǽljuː] : 「〜を評価する」
What is inestimable clearly cannot be evaluated.
- inestimable [inéstəməbl] : 「計り知れない、計算できないほどの」
- clearly [klíə(r)li] : 「はっきりと、疑いもなく、明らかに、明瞭に」
- evaluate [ivǽljuèit] : 「評価する、審査する、判断する」
Do you recognize the fear that rises from the meaningless attempt to judge what lies so far beyond your judgment you cannot even see it?
- recognize [rékəgnàiz] : 「〜を認識する、〜を認証する、認める、受け入れる」
- fear [fíər] : 「恐れ、恐怖」
- rise [ráiz] : 「上がる、起立する、昇る」
- meaningless [míːniŋlis] : 「意味のない、無益な、価値のない、無意味な」
- attempt [ətém(p)t] : 「試み、企て」
- judge [dʒʌ́dʒ] : 「判断する、判定する」
- lie [lái] : 「ある、存在する」
- far [fɑ́ː(r)] : 「遠い、遠くへの」
- beyond [bi(j)ɑ́nd] : 「〜の域を越えて、〜を超越して、〜の向こうに」
- judgment [dʒʌ́dʒmənt] : 「判断、判断力、意見、分別」
Judge not what is invisible to you or you will never see it, but wait in patience for its coming.
- invisible [invízəbl] : 「目に見えない、不可視の、目につかない、隠れた」
- wait [wéit] : 「じっとしている、待つ」
- wait for : 「〜を待つ」
- patience [péi∫ns] : 「忍耐、我慢、辛抱強さ、根気」
It will be given you to see your brother's worth when all you want for him is peace. And what you want for him you will receive.
- given [gívn] : 「give の過去分詞形」
- worth [wə́ː(r)θ] : 「価値、財産」
- peace [píːs] : 「平和、安らぎ、平穏、安心、安定」
- receive [risíːv] : 「〜を受ける、受け取る、受領する、入手する」
4. How can you estimate the worth of him who offers peace to you? What would you want except his offering?
- estimate [éstəmèit] : 「評価する、見積もる、推定する、予測する」
- worth [wə́ː(r)θ] : 「価値、財産」
- offer [ɔ́(ː)fə(r)] : 「差し出す、捧げる、提供する」
- except [iksépt] : 「〜を除いて、〜以外に」
- offering [ɔ́ːfəriŋ] : 「贈り物、提供されるもの、申し出ること」
His worth has been established by his Father, and you will recognize it as you receive his Father's gift through him.
- establish [istǽbli∫] : 「確立する、達成する、樹立する」
- recognize [rékəgnàiz] : 「〜を認識する、〜を認証する、認める、受け入れる」
- receive [risíːv] : 「〜を受ける、受け取る、受領する、入手する」
- gift [gíft] : 「贈り物、プレゼント」
- through [θruː] : 「〜を通じて、〜の手を経て、手を通して」
What is in him will shine so brightly in your grateful vision that you will merely love him and be glad.
- shine [∫áin] : 「輝く、光る」
- brightly [bráitli] : 「明るく、晴れやかに、輝いて」
- grateful [gréitfl] : 「感謝する、感謝している、心地良い、快適な」
- vision [víʒ(ə)n] : 「視覚、画像、映像、洞察力、想像力、展望、構想」
- merely [míə(r)li] : 「ただ単に、単に」
- glad [glǽd] : 「満足して、うれしく思う」
You will not think to judge him, for who would see the face of Christ and yet insist that judgment still has meaning?
- think [θíŋk] : 「考える、思う、熟考する」
- judge [dʒʌ́dʒ] : 「判断する、判定する」
- insist [insíst] : 「〜を強く主張する、〜をせがむ」
- judgment [dʒʌ́dʒmənt] : 「判断、判断力、意見、分別」
- meaning [míːniŋ] : 「意味、意義、目的、意図」
For this insistence is of those who do not see. Vision or judgment is your choice, but never both of these.
- insistence [insíst(ə)ns] : 「強い主張、断言、強調、強要、無理強い」
- choice [t∫ɔ́is] : 「選ぶこと、選択」
- both [bóuθ] : 「両方、双方」