2. In this world it is impossible to create. Yet it is possible to make happy.
- impossible [impɑ́səbl] : 「不可能な、とてもあり得ない、できない、無理な」
- create [kriéit] : 「創造する、創り出す」
- possible [pɑ́səbl] : 「可能性がある、起こり得る、あり得る、なし得る」
I have said repeatedly that the Holy Spirit would not deprive you of your special relationships, but would transform them.
- repeatedly [repeatedly] : 「繰り返して、たびたび、再三にわたり」
- deprive [dipráiv] : 「奪う、取り上げる、剥奪する」
- deprive A of B : 「AらBを奪う、AにBを与えない」
- special [spé∫l] : 「特別な、独特の、特別の、特有の」
- relationship [riléi∫n∫ìp] : 「関係、結び付き、かかわり合い、関連」
- transform [trǽnsfɔː(r)] : 「変形する、変換する」
And all that is meant by that is that he will restore to them the function given them by God.
- meant [mént] : 「mean の過去・過去分詞形」
- restore [ristɔ́ː(r)] : 「回復させる、修復する、復活させる、復元する、再構築する」
- function [fʌ́ŋ(k)∫n] : 「職務、役割、機能、作用、働き」
- given [gívn] : 「give の過去分詞形」
The function you have given them is clearly not to make happy.
- clearly [klíə(r)li] : 「はっきりと、疑いもなく、明らかに」
But the holy relationship shares God's purpose, rather than aiming to make a substitute for it.
- holy [hóuli] : 「神聖な」
- share [∫éə(r)] : 「〜を分ける、分かち合う、共有する、共用する」
- purpose [pə́ː(r)pəs] : 「目的、意図、狙い、意向」
- aim [éim] : 「狙う、目指す、目的とする」
- substitute [sʌ́bstət(j)ùːt] : 「代用品、代替、代理人、置換」
Every special relationship you have made is a substitute for God's Will, and glorifies yours instead of his because of the illusion that they are different.
- glorify [glɔ́ːrəfài] : 「〜の栄光をたたえる、美化する、賛美する」
- instead [instéd] of : 「〜の代わりに」
- illusion [ilúːʒ(ə)n] : 「幻想、幻覚、錯覚」
- different [díf(ə)r(ə)nt] : 「相違する、違っている、異なる」
3. You have made very real relationships even in this world.
- real [ríː(ə)l] : 「実在的な、実質的な、現実の、実際の」
Yet you do not recognize them because you have raised their substitutes to such predominance that, when truth calls to you, as it does constantly, you answer with a substitute.
- recognize [rékəgnàiz] : 「〜を認識する、〜を認証する、認める、受け入れる」
- raise [réiz] : 「引き起こす、もたらす、〜を育てる、起こす、立てる」
- substitute [sʌ́bstət(j)ùːt] : 「代わりのもの、代用品、代理人、置換」
- predominance [pridάmənəns] : 「優越、優位、優勢、卓越、支配」
- truth [trúːθ] : 「現実、事実、真相、真理、本当のこと」
- call to : 「〜に声をかける」
- constantly [kɑ́nst(ə)ntli] : 「絶えず、しきりに、絶え間なく、常に」
- answer [ǽnsə(r)] : 「〜に答える」
Every special relationship you have made has, as its fundamental purpose, the aim of occupying your mind so completely that you will not hear the call of truth.
- fundamental [fʌ̀ndəméntl] : 「基本となる、基本の、基礎の、根本的な」
- purpose [pə́ː(r)pəs] : 「目的、意図、狙い、意向、趣旨、意味」
- aim [éim] : 「的、狙い、目標、目的、照準」
- occupy [ɑ́kjəpài] : 「〜に居住する、〜を占領する、〜を占有する」
- completely [kəmplíːtli] : 「完全に、十分に、全面的に、全く、徹底的に」
- hear [híə(r)] : 「〜を聞く、聴く、〜が聞こえる、耳にする」